Friday 5 August 2022

NCERT Class 7 History Social Science Chapter 7 Tribes, Nomads And Settled Communities,एनसीईआरटी कक्षा 7 इतिहास सामाजिक विज्ञान अध्याय 7 जनजातियाँ, खानाबदोश और बसे हुए समुदाय

 TRIBES, NOMADS AND SETTLED COMMUNITIES 


The four varnas

The Indian society or  subcontinent was

divided into 4 varnas according to the vedas.

These rules, as prescribed by the

Brahmanas, were accepted by the

rulers of large kingdoms. These

4 varnas are:

Brahamans

Shatriya

Vashiya

Shudra

Under the Delhi Sultans and the

Mughals, this hierarchy between

social classes grew further.


चार वर्ण

भारतीय समाज या उपमहाद्वीप वेदों के

अनुसार 4 वर्णों में विभाजित था। ब्राह्मणों

द्वारा निर्धारित इन नियमों को बड़े राज्यों के

शासकों द्वारा स्वीकार किया गया था। ये 4 वर्ण हैं:

  • ब्राह्मणों

  • क्षत्रिय

  • वशीया

  • शूद्र:

दिल्ली के सुल्तानों और मुगलों के अधीन,

सामाजिक वर्गों के बीच यह पदानुक्रम और बढ़ गया।



Beyond Big Cities: Tribal Societies


There were certain sections of society

who didn't follow the social rules

and rituals prescribed by the Brahmanas.

Such societies are often called tribes.

In tribes relationships were based

on mutual understanding and affections.


Now tribes obtained their livelihood from

agriculture. Others were hunter-gatherers or herders. Most often they combined these

activities to make full use of the natural

resources of the area in which they lived.


Some tribes were nomadic in nature while

some tribes lived at one place.They

usually lived in forests, hills, deserts

and places difficult to reach. Some

time they have clashed with caste

based societies and they have

maintained their separate culture

and preserved their freedom.


बड़े शहरों से परे: जनजातीय समाज


समाज के कुछ वर्ग ऐसे थे जो ब्राह्मणों द्वारा

निर्धारित सामाजिक नियमों और रीति-रिवाजों

का पालन नहीं करते थे। ऐसे समाजों को अक्सर

जनजाति कहा जाता है। कबीलों में रिश्ते आपसी

समझ और स्नेह पर आधारित होते थे।


अब जनजातियाँ अपनी आजीविका कृषि से

प्राप्त करती थीं। अन्य शिकारी-संग्रहकर्ता या

चरवाहे थे। अक्सर वे इन गतिविधियों को उस

क्षेत्र के प्राकृतिक संसाधनों का पूर्ण उपयोग

करने के लिए जोड़ते थे जिसमें वे रहते थे।


कुछ जनजातियाँ घुमंतू प्रकृति की थीं जबकि

कुछ जनजातियाँ एक ही स्थान पर रहती थीं।

वे आमतौर पर जंगलों, पहाड़ियों, रेगिस्तानों

और कठिन स्थानों में रहते थे। कभी-कभी वे

जाति आधारित समाजों से टकराते रहे हैं

और उन्होंने अपनी अलग संस्कृति को बनाए

रखा है और अपनी स्वतंत्रता को बनाए रखा है।


Who were Tribal People?


Tribal people didn't have any

written history while they had very

strong verbal rules and regulations

which were passed on to generations.

Tribal people were found in almost

every region of the subcontinent.


Some powerful tribes were across Indian subcontinent:

In Punjab, the Khokhar tribe was very

influential during the 13th and 14th

centuries. After this Gakkhars became

more important. Their chief, Kamal Khan

Gakkhar, was made a noble (mansabdar)

by Emperor Akbar.


In Multan and Sind, the Langahs and Arghuns dominated extensive regions before they were subdued by the Mughals.


The Balochis were another large and

powerful group.

In the western Himalaya lived the

shepherd tribe of Gaddis.


The distant north-eastern part of the

subcontinent too was entirely dominated

by tribes – the Nagas, Ahoms and many

others.


Bihar and Jharkhand, Chero chiefdoms

had emerged by the twelfth century.


The Mundas and Santals were among

the other important tribes that lived

in this region and also in Orissa and Bengal.


The Maharashtra highlands and

Karnataka were home to Kolis, Berads

and numerous others.


The South had large tribal populations

of Koragas, Vetars, Maravars and many

others.


The large tribe of Bhils was spread across

western and central India.


The Gonds were found in great numbers

across the present-day states of Chhattisgarh, Madhya Pradesh, Maharashtra and

Andhra Pradesh.


By the 16th century many tribes became agriculturists and some even zamindars.


आदिवासी लोग कौन थे?

जनजातीय लोगों का कोई लिखित इतिहास

नहीं था, जबकि उनके पास बहुत मजबूत

मौखिक नियम और कानून थे जो पीढ़ियों

तक पारित किए गए थे। उपमहाद्वीप के

लगभग हर क्षेत्र में आदिवासी

लोग पाए जाते थे।


भारतीय उपमहाद्वीप में कुछ शक्तिशाली

जनजातियाँ थीं:

13वीं और 14वीं शताब्दी के दौरान पंजाब

में खोखर जनजाति का बहुत प्रभाव था।

इसके बाद गक्खर और भी महत्वपूर्ण हो गए।

उनके प्रमुख कमाल खान गक्खर को सम्राट

अकबर ने एक कुलीन (मनसबदार) बनाया था।

मुल्तान और सिंध में, मुगलों के अधीन होने से

पहले लंगा और अरघुन व्यापक क्षेत्रों पर हावी थे।

बलूच एक और बड़ा और शक्तिशाली समूह था।

पश्चिमी हिमालय में गद्दी की चरवाहा जनजाति

रहती थी।

उपमहाद्वीप के सुदूर उत्तर-पूर्वी हिस्से में भी पूरी

तरह से जनजातियों का प्रभुत्व था - नागा,

अहोम और कई अन्य।

बिहार और झारखंड, बारहवीं शताब्दी तक

चेरो प्रमुखों का उदय हुआ था।

मुंडा और संथाल अन्य महत्वपूर्ण जनजातियों

में से थे जो इस क्षेत्र में और उड़ीसा और बंगाल

में भी रहते थे।

महाराष्ट्र हाइलैंड्स और कर्नाटक कोली, बेराद

और कई अन्य लोगों के घर थे।

दक्षिण में कोरागास, वेटार, मारवाड़ और कई

अन्य लोगों की बड़ी जनजातीय आबादी थी।

भीलों की बड़ी जनजाति पश्चिमी और मध्य

भारत में फैली हुई थी।

गोंड वर्तमान समय के छत्तीसगढ़, मध्य प्रदेश,

महाराष्ट्र और आंध्र प्रदेश के राज्यों में बड़ी

संख्या में पाए जाते थे।


16वीं शताब्दी तक कई जनजातियाँ कृषक

बन गईं और कुछ जमींदार भी।


How Nomads and Mobile People Lived


Nomads travel from one place to

another,they live on milk and grains or

cereal they had wth them They also

exchanged wool, ghee, etc., with settled agriculturists for grain, cloth, utensils and other products.


The Banjaras were the most important trade nomads. Their caravan was called tanda.

used the Banjaras to transport grain to the city markets.


 Emperor Jahangir wrote in his

memoirs that the Banjaras carried

grain on their bullocks from different

areas and sold it in towns.


Many pastoral tribes reared and sold

animals, such as cattle and horses, to the prosperous people.


There were castes of entertainers who

performed in different towns and

villages for their livelihood.


खानाबदोश और मोबाइल लोग कैसे रहते थे


खानाबदोश एक स्थान से दूसरे स्थान की

यात्रा करते हैं, वे दूध और अनाज या

अनाज पर रहते हैं जो उनके पास था उन्होंने

अनाज, कपड़ा, बर्तन और अन्य उत्पादों

के लिए बसे हुए किसानों के साथ ऊन, घी

आदि का आदान-प्रदान भी किया।


बंजारा सबसे महत्वपूर्ण व्यापारिक

खानाबदोश थे। उनके कारवां को टांडा

कहा जाता था।

शहर के बाजारों में अनाज परिवहन के

लिए बंजारों का इस्तेमाल किया।


 सम्राट जहांगीर ने अपने संस्मरणों में

लिखा है कि बंजारे विभिन्न क्षेत्रों से अपने

बैलों पर अनाज लादकर कस्बों में बेचते थे।


कई देहाती कबीलों ने पशुओं और घोड़ों जैसे

जानवरों को समृद्ध लोगों को पाला और बेचा।


मनोरंजन करने वालों की जातियाँ थीं जो अपनी

आजीविका के लिए विभिन्न कस्बों और गाँवों में प्रदर्शन करती थीं।


Changing Society: New Castes and

Hierarchies


Change in society and in economic

activities gave birth to different castes

or new varnas; new castes appeared

amongst the Brahmanas. On the other

hand, many tribes and social groups

were taken into caste-based society

and given the status of jatis.


Specialized artisans – smiths,

carpenters and masons – were

also recognised as separate jatis


by the Brahmanas. Jatis, rather

than varna, became the basis for organizing society.


 New Rajput clans became powerful

by the eleventh and twelfth centuries

which belong from kshatriya varna

They belonged to different lineages,

such as Hunas, Chandelas, Chalukyas

and others.


Many tribal clans also joined in rajput.

From tribals to ruling positions,

rajputs were good examples for

the rest of tribal society. 

 A large majority joined the lower

jatis of caste society. While in Punjab,

Sind and the North-West Frontier

most dominant tribe had adopted

Islam, due to unequal social order,

prescribed by orthodox Hinduism.


बदलते समाज: नई जातियाँ और पदानुक्रम


समाज में और आर्थिक गतिविधियों में

परिवर्तन ने विभिन्न जातियों या नए वर्णों को

जन्म दिया; ब्राह्मणों में नई जातियों का उदय हुआ।


दूसरी ओर, कई जनजातियों और सामाजिक

समूहों को जाति-आधारित समाज में ले जाया

गया और उन्हें जातियों का दर्जा दिया गया।


विशिष्ट कारीगरों - लोहार, बढ़ई और राजमिस्त्री


- को भी ब्राह्मणों द्वारा अलग-अलग जातियों

के रूप में मान्यता दी गई थी। वर्ण के स्थान पर जातियाँ ही समाज को संगठित करने का आधार बनीं।


 ग्यारहवीं और बारहवीं शताब्दी तक नए राजपूत वंश शक्तिशाली हो गए जो क्षत्रिय वर्ण से संबंधित थे, वे हूण, चंदेल, चालुक्य और अन्य जैसे विभिन्न वंशों के थे।


कई आदिवासी कुल भी राजपूत में शामिल हो गए। आदिवासी से लेकर शासक पदों तक, राजपूत आदिवासी समाज के बाकी हिस्सों के लिए अच्छे उदाहरण थे।

 एक बड़ा बहुमत जाति समाज की निचली जातियों में शामिल हो गया। जबकि पंजाब, सिंध और उत्तर-पश्चिम सीमांत में सबसे प्रमुख जनजाति ने रूढ़िवादी हिंदू धर्म द्वारा निर्धारित असमान सामाजिक व्यवस्था के कारण इस्लाम को अपनाया था।



A Closer Look


  The Gonds

The Gonds lived in a vast forested region called Gondwana – or “country inhabited by Gonds”. They practiced shifting cultivation.


The large Gond tribe was further divided into many smaller clans. Each clan had its own raja or rai.


At the time of the Delhi Sultans was declining, a few large Gond kingdoms were beginning to dominate the smaller Gond chiefs. 


 Akbar’s reign, mentions the Gond kingdom of Garha Katanga that had 70,000 villages. 


एक नजदीकी नजर


 गोंडों

गोंड गोंडवाना नामक एक विशाल वनाच्छादित क्षेत्र में रहते थे - या "गोंडों द्वारा बसा हुआ देश"। वे झूम खेती करते थे।


बड़ी गोंड जनजाति आगे कई छोटे कुलों में विभाजित थी। प्रत्येक कबीले का अपना राजा या राय होता था।


दिल्ली के सुल्तानों के पतन के समय, कुछ बड़े गोंड राज्य छोटे गोंड प्रमुखों पर हावी होने लगे थे।


 अकबर के शासनकाल में गढ़ा कटंगा के गोंड साम्राज्य का उल्लेख है जिसमें 70,000 गाँव थे।



                   

This is the system in Gonda before getting divided as per existing caste system. Many Gonda chiefs now wished to be recognised as Rajputs. 


 Aman Das, the Gond raja of Garha Katanga called himself Sangram Shah and married princess Durgawati, the daughter of Salbahan, the Chandel Rajput raja of Mahoba.


मौजूदा जाति व्यवस्था के अनुसार विभाजित होने से पहले गोंडा में यह व्यवस्था है। कई गोंडा प्रमुख अब राजपूत के रूप में पहचाने जाने की इच्छा रखते थे।


 गढ़ कटंगा के गोंड राजा अमन दास ने खुद को संग्राम शाह कहा और महोबा के चंदेल राजपूत राजा सालबहन की बेटी राजकुमारी दुर्गावती से शादी की।



Rani Durgawati and Garha kingdom


When the king died early, Rani Durgawati ruled the kingdom in the name of her son, under her  the kingdom became even more extensive. In 1565, the Mughal forces under Asaf Khan attacked Garha Katanga. A strong resistance was put up by Rani Durgawati. She was defeated and preferred to die rather than surrender. Her son, too, died fighting soon after.

 

Garha katanga was a very prosperous state due to the exporting of wild elephants to other states.

When mughals captured Garha katanga they looted very precious coins and  elephants. They occupied half the kingdom and the rest they granted to Chandra Shah, an uncle of Bir Narain.


the Gond kingdoms survived for some time. However, they became much weaker and later struggled unsuccessfully against the stronger Bundelas and Marathas. 


रानी दुर्गावती और गढ़ा साम्राज्य


जब राजा की मृत्यु जल्दी हो गई, तो रानी दुर्गावती ने अपने पुत्र के नाम पर राज्य किया, उनके अधीन राज्य और भी व्यापक हो गया। 1565 में, आसफ खान के नेतृत्व में मुगल सेना ने गढ़ा कटंगा पर हमला किया। रानी दुर्गावती ने इसका कड़ा विरोध किया। वह हार गई और उसने आत्मसमर्पण करने के बजाय मरना पसंद किया। उसका बेटा भी कुछ ही देर में लड़ते-लड़ते मर गया।

 

अन्य राज्यों में जंगली हाथियों के निर्यात के कारण गढ़ा कटंगा एक बहुत समृद्ध राज्य था।

जब मुगलों ने गढ़ कटंगा पर कब्जा किया तो उन्होंने बहुत कीमती सिक्के और हाथियों को लूट लिया। उन्होंने आधे राज्य पर कब्जा कर लिया और बाकी उन्होंने बीर नारायण के चाचा चंद्र शाह को दे दिया।


गोंड राज्य कुछ समय तक जीवित रहे। हालांकि, वे बहुत कमजोर हो गए और बाद में मजबूत बुंदेलों और मराठों के खिलाफ असफल संघर्ष किया।



The Ahoms


The Ahoms migrated to the Brahmaputra valley i.e Assam from present-day Myanmar in the thirteenth century. They made a new state by stopping influences of bhuiyans.


They fought many battles in the 16th century and occupied the kingdoms of the Chhutiyas (1523) and of Koch-Hajo (1581) and subjugated many other tribes.


The Ahoms built a large state, and for this they used firearms as early as the 1530s. By the 1660s they could even make high quality gunpowder and cannons.


In 1662, the Mughals under Mir Jumla attacked the Ahom kingdom and they were defeated. But direct Mughal control over the region could not last long.


The Ahom depended on forced labor, these labor called paiks.Each village had to send a number of paiks by rotation. 


By the 17th century,Ahom clans were thus broken up and the administration became quite centralized.


Every adult worked in the army and else they worked on building dams, irrigation systems and other public works. The Ahoms also introduced new methods of rice cultivation.


There were very few castes of artisans, so artisans in the Ahom areas came from the adjoining kingdoms.


Ahoms also had clans or khels and khels often controlled several villages. 


In the 17th century ahoms worshiped their tribal God but later hinduism  became predominant religion in influences of brahmins, In the reign of Sib Singh (1714-1744). 


Ahom society was advanced, Poets and scholars were given land grants. Theater was encouraged. 


Important works of Sanskrit were translated into the local language. Historical works, known as buranjis, were also written – first in the Ahom language and then in Assamese



अहोम्सो

अहोम तेरहवीं शताब्दी में वर्तमान म्यांमार से ब्रह्मपुत्र घाटी यानी असम में चले गए। उन्होंने भुइयां के प्रभाव को रोककर एक नया राज्य बनाया।


उन्होंने 16वीं शताब्दी में कई लड़ाइयाँ लड़ीं और छुटियाओं (1523) और कोच-हाजो (1581) के राज्यों पर कब्जा कर लिया और कई अन्य जनजातियों को अपने अधीन कर लिया।


अहोमों ने एक बड़े राज्य का निर्माण किया, और इसके लिए उन्होंने 1530 के दशक की शुरुआत में आग्नेयास्त्रों का इस्तेमाल किया। 1660 के दशक तक वे उच्च गुणवत्ता वाले बारूद और तोप भी बना सकते थे।


1662 में, मीर जुमला के तहत मुगलों ने अहोम साम्राज्य पर हमला किया और वे हार गए। लेकिन इस क्षेत्र पर सीधा मुगल नियंत्रण अधिक समय तक नहीं चल सका।


अहोम बेगार पर निर्भर थे, ये मजदूर पाइक कहलाते थे। प्रत्येक गाँव को बारी-बारी से कई पाइक भेजने पड़ते थे।


17वीं शताब्दी तक, इस प्रकार अहोम कुलों को तोड़ दिया गया और प्रशासन काफी केंद्रीकृत हो गया।


प्रत्येक वयस्क सेना में काम करता था और फिर वे बांध, सिंचाई प्रणाली और अन्य सार्वजनिक कार्यों के निर्माण पर काम करते थे। अहोमों ने चावल की खेती के नए तरीके भी पेश किए।


कारीगरों की बहुत कम जातियाँ थीं, इसलिए अहोम क्षेत्रों में कारीगर आसपास के राज्यों से आते थे।


अहोमों के कुल या खेल भी थे और खेल अक्सर कई गांवों को नियंत्रित करते थे।

17वीं शताब्दी में अहोम अपने आदिवासी भगवान की पूजा करते थे लेकिन बाद में सिब सिंह (1714-1744) के शासनकाल में ब्राह्मणों के प्रभाव में हिंदू धर्म प्रमुख धर्म बन गया।

अहोम समाज उन्नत था, कवियों और विद्वानों को भूमि अनुदान दिया जाता था। रंगमंच को प्रोत्साहन मिला।

संस्कृत की महत्वपूर्ण कृतियों का स्थानीय भाषा में अनुवाद किया गया। बुरंजियों के नाम से जानी जाने वाली ऐतिहासिक रचनाएँ भी लिखी गईं - पहले अहोम भाषा में और फिर असमिया में


The Mongols 

The best-known pastoral and hunter gatherer tribe in history were the Mongols. They inhabited the grasslands (steppes) of Central Asia and the forested areas further north. By 1206 Genghis Khan had united the Mongol and Turkish tribes into a powerful military force. At the time of his death (1227) he was the ruler of extensive territories. His successors created a vast empire. At different points of time, it included parts of Russia, Eastern Europe and also China and much of West Asia. The Mongols had well-organized military and administrative systems. These were based on the support of different ethnic and religious groups. 


मंगोल

इतिहास में सबसे प्रसिद्ध देहाती और शिकारी जनजाति मंगोल थे। वे मध्य एशिया के घास के मैदानों (स्टेप्स) और उत्तर की ओर वन क्षेत्रों में बसे हुए थे। 1206 तक चंगेज खान ने मंगोल और तुर्की जनजातियों को एक शक्तिशाली सैन्य बल में एकजुट कर दिया था। अपनी मृत्यु (1227) के समय वह व्यापक प्रदेशों का शासक था। उसके उत्तराधिकारियों ने एक विशाल साम्राज्य का निर्माण किया। समय के विभिन्न बिंदुओं पर, इसमें रूस, पूर्वी यूरोप और चीन और पश्चिम एशिया के अधिकांश हिस्से शामिल थे। मंगोलों के पास सुव्यवस्थित सैन्य और प्रशासनिक व्यवस्था थी। ये विभिन्न जातीय और धार्मिक समूहों के समर्थन पर आधारित थे।






Thursday 4 August 2022

एनसीईआरटी कक्षा 9 अंग्रेजी क्षण अध्याय 9 द एक्सीडेंटल टूरिस्ट, NCERT Class 9 English Moments Chapter 9 The Accidental Tourist

 NCERT Class 9 English Moments Chapter 9 The Accidental Tourist

 








Bryson was a frequent air 

traveller. He finds himself always

 uneasy during his air travels.

 In this lesson, the author describes 

some of his experiences during 

these travels. He says that once

 he was going to England with his

 family. He had a carry-on bag with him.

The trouble started at the airport 

when the checking staff asked

 him to open the bag. He tried

 hard to open the zip of the bag

 but it would not open. He pulled

 it harder and it broke. All the

 things in the bag were discharged

 like a fluttery cascade. The

 newspaper cuttings, other 

documents, the tin of pipe tobacco, magazines, passport and coins 

all spread over an area about

 the size of a tennis court.

बिल ब्रायसन अक्सर हवाई यात्री थे। वह

 अपनी हवाई यात्राओं 

के दौरान खुद को हमेशा 

असहज पाता है। इस पाठ

 में, लेखक इन यात्राओं के

 दौरान अपने कुछ अनुभवों 

का वर्णन करता है। उनका 

कहना है कि एक बार वे अपने परिवार के

 साथ इंग्लैंड जा 

रहे थे। उनके पास एक कैरी

-ऑन बैग था।

एयरपोर्ट पर परेशानी तब 

शुरू हुई जब चेकिंग स्टाफ ने उनसे बैग खोलने को कहा। 

उसने बैग की जिप खोलने की काफी 

कोशिश की लेकिन वह नहीं खुला। 

उसने उसे जोर से खींचा और वह टूट गया। बैग

 में सभी चीजें एक झरझरा

 झरने की तरह डिस्चार्ज हो

 गईं। अखबार की कटिंग,

 अन्य दस्तावेज, पाइप तंबाकू

 का टिन, पत्रिकाएं, पासपोर्ट

 और सिक्के सभी एक टेनिस कोर्ट के 

आकार के क्षेत्र में फैले हुए हैं।

 

Then he describes another

 experience. He says that once

 on an aeroplane, he leaned over

 to tie a shoelace. Just at the

 moment someone in the seat 

ahead of him threw his seat back

 into full recline and found himself

 pinned helplessly in the crash

 position. It was only by clawing

 the leg of the man sitting next to 

him that he managed to get

 himself freed.

On another occasion, he

 knocked a soft drink onto the

 lap of a lady. He repeated this

 mischief many times. But it was 

not his worst experience on 

the aeroplane. He says that 

his worst experience took place 

on a plane flight, when he 

was writing something in a 

notebook and then he fell into 

conversation with an attractive 

young lady in the next seat. 

He was sucking his pen on

 one of the ends. After about

 20 minutes, when he went

 to the lavatory he discovered

 that the pen had leaked and

 that his mouth, chin, tongue,

 teeth and gums were now

 navy blue and would remain 

so for several days.

Despite being a frequent flyer 

he never got any air card. 

Ile says that he used to fly

 100,000 miles a year but due

 to his carelessness or some other 









reasons he could get no air card.

फिर वह एक और अनुभव 

का वर्णन करता है। उनका 

कहना है कि एक बार एक

 हवाई जहाज में, वह एक

 फावड़े को बांधने के लिए 

झुक गए। ठीक उसी समय 

उसके आगे की सीट पर

 किसी ने अपनी सीट को

 पूरी तरह से पीछे की ओर

 फेंक दिया और खुद को

 दुर्घटना की स्थिति में 

असहाय रूप से पिन किया

 हुआ पाया। बगल में बैठे 

व्यक्ति के पैर में पंजों से ही 

वह खुद को छुड़ाने में सफल

 रहा।एक अन्य अवसर पर 

उसने एक महिला की गोद में शीतल पेय ठोक दिया। 

उसने इस शरारत को कई

 बार दोहराया। लेकिन यह

 उनका हवाई जहाज पर

 सबसे खराब अनुभव नहीं था। उनका कहना है कि उनका 

सबसे बुरा अनुभव एक प्लेन फ्लाइट में हुआ। वह कहता

 है कि वह एक नोटबुक में 

कुछ लिख रहा था। झूठ

 अगली सीट पर एक

 आकर्षक युवती के साथ बातचीत में पड़ गया। 

वह एक सिरे पर अपनी

 कलम चूस रहा था। 

लगभग 20 मिनट के बाद,

 जब वह शौचालय में गया,

 तो उसने पाया कि पेन लीक

 हो गया था और उसका मुंह, ठुड्डी, जीभ, दांत और मसूड़े 

अब गहरे नीले रंग के थे

 और कई दिनों तक ऐसे

 ही रहेंगे।

फ़्रीक्वेंट फ़्लायर होने के 

बावजूद उन्हें कभी कोई 

एयर कार्ड नहीं मिला। इले

 का कहना है कि वह एक 

साल में 100,000 मील की उड़ान भरते थे लेकिन उनकी लापरवाही या कुछ अन्य

 कारणों से उन्हें एयर कार्ड

 नहीं मिल सका।


1.Bill Bryson says, “I am, in

 short, easily confused.” What 

examples has he given to justify this?

Ans1-Bill Bryson says, “I am, in short, easily confused.” What examples has he given to justify this by telling cinema hall incidents where end up standing in an alley on the wrong side of a self locking door. He says that his particular specialty was returning to hotel desks two or three times a day and asking what his room number was.





2.What happens when the zip on his carry-on bag gives way?

Ans2- when the zip on his carry-on bag gave a way everything in the bag, newspaper cuttings and other loose papers, a 14-ounce tin of pipe tobacco, magazines, passport, English money, film—was extravagantly ejected over an area about the size of a tennis court.


3.Why is his finger bleeding? What is his wife’s reaction?

Ans 3- He had gashed his finger on the zip and was shedding blood in a lavish manner.

His wife looked at him with an expression of wonder—not anger or exasperation, but just simple wonder— and she said, “I can’t believe you do this for a living.”


4.How does Bill Bryson end up in a “crash position” in the aircraft?

Ans 4-Bill Bryson ended up in a “crash position” in the aircraft when he bent 

while sitting on seat for tying at the moment someone in the seat ahead of him 

threw his seat back into full recline, and found 

himself pinned helplessly in the crash position. It was only by clawing the leg

 of the man sitting next to me that he managed to get himself freed.


5.Why are his teeth and gums navy blue?

Ans 5- he got his teeth and gums navy blue because while writing thoughts he was sucking the pen and he continued sucking the pen while talking to a lady for 20 minutes. Due to this carelessness the cap of pen got loose and he coloured his gums in navy blue.


6.Bill Bryson “ached to be suave”. Is he successful in his mission? List his

 ‘unsuave’ ways.

Ans 6- No, Bill could never manage to be suave in his ways. He would rise from a dinner table without looking as if he had

 just experienced “an extremely localised seismic event”. He would get in a car and close the door leaving fourteen inches of coat outside. He would wear light-coloured trousers, discovering at the end of the day that he had at various times sat on

 chewing gum, ice cream, cough syrup and motor oil. He tried to be suave, but it

 was not to be.


7.Why do you think Bill Bryson’s wife

 says to the children, “Take the lids off the food for Daddy”?

Ans 7-Bill Bryson’s wife asked the 



children to take the lids off the food for Bill because if Bill had tried to do that himself, then he might have taken it off in such a manner that the lid would be flying away to some part of the plane and the food might spill all over the place.


8.What is the significance of the title?

Ans 8- The title ‘The Accidental Tourist’ signifies the accidental nature of Bill

 Bryson who was a frequent flyer. He travelled

 a lot to all parts of the world. However, he always managed to cause some kind

 of an accident on the way in the aeroplane. Once he leaned over to tie his shoelace at 

the same moment when someone in the seat ahead of him threw his seat back into full recline. That was when he found himself pinned helplessly in the ‘crash position’. He had to claw at the leg of the man sitting next to him in order to get himself freed. On another occasion, he knocked a soft drink onto the lap of a lady sting beside him. The flight attendant cleaned her up and brought him a replacement drink. He knocked it onto the woman again, who of course was very angry and annoyed. On yet another occasion, his lips, gum, mouth, chin, tongue, and teeth were covered with navy blue ink as he had been chewing on the end of his pen that had leaked. He realised this quite late. Not only in the plane, but he was also prone to accidents otherwise. He always forgot his room number and went to the hotel desk again and again to enquire about it. He was so prone to accidents that when the food was delivered on planes, his wife asked their children to take the lids off the food for him. When travelling alone, he did not eat, drink or lean over to tie his shoelaces. Thus, he travelled a lot for his living and was accident-prone, hence justifying the title of the story.





Search Any topic , section , query